Sirbi ERI – mälestised. Mälestiste olukorda ja tulevikku ning muinsuskaitse mõtet kaaluvad näituse “Ultima memoria” taustal Riin Alatalu, Lea Stroh, Jaan Tamm ja Andri Ksenofontov.
Kultuurkapitali luuleauhinna laureaat Maarja Kangro: “Moraalilugemine kunstis on kole.”
Mitu elu on kultuuriministril ja miks viimane neist on läinud. Pausipidamise vajalikkusest.
Loomastumine või lepitus? Olukorrast Ugalas.
Mart Kivimäe eneseteadvuse…
Nädal tagasi esilinastunud lühifilm “Suits” on seitsme päevaga kogunud üle 50 000 vaataja. Ainuüksi filmi eestikeelse verisooni esimest osa Youtube’ist vaadatud 45 524 korda, mis on Eesti filmi kohta väljapaistev saavutus. “Suits” oli pühapäeval Youtube nädala enim vaadatud klippide seas maailma edetabelis “People and blogs” alajaotuses 26. kohal ja 21.…
Ainult ühel päeval 20. märtsil, reedel kell 10.00-18.00 tutvustatakse Narva Muuseumi Kunstigaleriis Andrej Jegorovi kahte maali, mis mõlemad kannavad ühe nime “Talvine maastik”, üks on valmistunud 1934. aastal ja asub Narva Muuseumi kogudes ning teine 1930. aastal ja tuuakse päevaks kunstigaleriisse erakogust.
2008. aasta keeleteo auhinna pälvis Janika Leoste loodud eestikeelne väikelastekeskkond http://mudila.lastekas.ee Täna, emakeelepäeva eel Haridus- ja Teadusministeeriumis toimunud aasta keeleteo konkursi lõpuüritusel andis minister Tõnis Lukas auhinna laureaadile üle.
18. märtsil kell 16.00 avatakse Rahvusraamatukogu 6. korruse näitusesaalis Ljudmila Šapošnikova fotonäitus “ Meistri rännuteed mööda”. Näitusel eksponeeritud tööd on pühendatud Nikolai Roerichi (1874-1947) Kesk-Aasia ekspeditsioonile. Aastatel 1975-1980 kordas Ljudmila Šapošnikova üksinda tema kaht teekonda. “Meistri rännuteed mööda” sisaldab neil ekspeditsioonidel võetud kaadreid, avastamaks Ida ja Lääne kultuurilis-ajaloolisi seaduspärasusi ja…
18. märtsil kell 17 toimub Tallinna Rahvaülikoolis (Estonia pst 5A) Eesti Rahva Muuseumi Sõprade Seltsi korraldatud teabepäev teemal „Eesti argielu dokumenteerimine. Välitööd Kihelkonna vallas 2008“, kus esineb muuseumi teadussekretär Agnes Aljas.
12. märtsil 2009 premeeris Eesti Tekstiilikunstnike Liit oma 2008. aasta parimaid tegijaid. Samal päeval avati nominentide näitus Hop galeriis (Hobusepea tn. 2) ning toimus traditsiooni kohaselt preemiate üleandmine Lühikese Jala Galeriis (Lühike Jalg 6).
Kolmapäävä, urbõkuu 18. pääväl kell 18 TÜ Lõunõ-Eesti keele- ja kultuuriuuringidõ keskusõ jututarõn: Võro Instituudi tiidemeistri Saarõ Evar kõnõlõs Võromaa kotussõnimist: “Mink perrä võrokõsõq hariligult kotussit ärq tundvaq”. Kõik huvilisõq ommaq oodõduq! Keskusõ aadrõs om Lossi 38 (vana anatoomikum). Manoq saa küssüq: Triin Iva, tel 737 5422 vai lekeskus@ut.ee.
Vanemuine tähistab reedel, 20. märtsil rahvusvahelist laste- ja noorteteatri päeva ooperitunni ja -loengu, teatriteemaliste joonistuste ja kirjutiste näituse ning „Peeter Paani“ etendusega.
Kultuuriministeeriumi teatrinõunik Tõnu Lensment esitas täna kultuuriministrile sooviavalduse astuda sihtasutuse Ugala Teater nõukogu kooseisust välja. “Vältimaks pingete kuhjumist minu isiku ümber, pidasin vajalikuks astuda tagasi nõukogu koosseisust ja eemalduda Ugala juhtimisega seotud teemadest”, põhjendas Tõnu Lensment.
Euroopa 2011. aasta kultuuripealinnade projekti hindamis- ja järelevalvekomitee kiitis oma äsja valminud vaheraportis heaks Tallinna senised ettevalmistused. Samas märgiti, et on vaja kiiresti saavutada kokkulepped riigi osaluses programmi rahastamisel ning jätkata tööd Tallinna multikultuurse elanikkonna kaasamiseks programmi.
Anthony Minghella filmid kinnitavad usku ellu ja tunnetesse. Eelmise aasta 18. märtsil lahkus meie hulgast itaalia juurtega briti filmilavastaja ja stsenarist Anthony Minghella. Tunnustatud autor suri ootamatult, 54aastaselt vähioperatsiooni järel tekkinud sisemise verejooksu tõttu. Kuigi Minghella sai lavastada vaid pool tosinat täispikka mängufilmi, jõudis ta filmiajaloo suurte režissööride hulka, kelle…
Volinik külastab riigikogu kultuurikomisjoni ja Tallinna ülikooli, kohtub rahvastikuministri Urve Palo ning haridus- ja teadusminister Tõnis Lukasega ja peab kõne Euroopa Komisjoni Eesti esinduse ja Eesti Koostöö Kogu korraldatud seminaril „Majanduskriis ja inimene”. Visiidi käigus räägitakse Euroopa Liidu mitmekeelsuse poliitikast, väikeste keelte ja vähemuskeelte võimalustest, terminoloogiatööst, tõlkijate koolitamisest ja tööst…
Kõigepealt isiklikku. Mitmes keeles saate enam-vähem vabalt suhelda ja mis on teile selle võimaluse andnud?
VEIKO SPOLĪTIS: Kui vastata Paul Ariste arusaama kohaselt, siis valdan kaht emakeelt, sest olen isa poolt lätlane ja ema on mul eestlanna, ja oskan nelja võõrkeelt. Põhjuseks kakskeelne kasvatus perekonnas ja soov õppida Euroopas keeli.…
Kuna igal eestlasel tuleb praegu ilma naljata olla iga päev tõlkija – nii konverentsidel (sageli muide vabatahtlikult, sest tõlge on olemas), Eesti raadiot kuulates, Eesti televisiooni vaadates ja eesti ajalehti lugedes kui ka filmi-, kontserdi- ja muude plakatite ette sattudes jne, rääkimata arvuti kasutamisest ja vabatahtlikust netis surfamisest – ja…
… kui palju elusid säästis (eesti keeles: kui paljude elu säästis), suhtumised pole hinnangut andvad (suhtumisega ei anta hinnangut, pole hinnanguline), kavandame oma tegevusi jätkata (jätkame oma kavakohast tegevust), praegusel kriisiajastul (kriisiajal), mõjutab täna toimivaid poliitikaid (praegust poliitikat), programm on võrreldes eelmise aastaga erinev (erineb eelmise aasta programmist, on teistsugune…
Praeguseks on vist enamik kaasmaalasi märganud, et eesti keelt mõjutab tugevasti inglise keel: „tungib peale”, „surub peale”, „lämmatab”, „ahistab”, „risustab”, „sööb end märkamatult igale poole sisse”, kui tsiteerida ajakirjanduses ja võrgukommentaarides kasutatud väljendeid. Sealtsamast võib leida arvamusi, et inglise keel on „nagu kuldvõtmeke, mis palju uksi avab”, „tänapäeva ladina keel”,…
Keel täidab kaht olulist ülesannet: võimaldab infot vahetada ja märgib ühtlasi inimese kollektiivset identiteeti, niihästi etnilist, piirkondlikku kui ka sotsiaalset. Infovahetuse seisukohalt oleks hea, kui oleks ainult üks keel. Kõik oleks palju lihtsam ja kokkuhoid tohutu. Samas on inimesele oluline ka kuulumine mingisse rühma ja selle liikmena vastandumine teistele.
Mitmekeelsus kui üks eesmärke on graveeritud kõigisse Euroopa Liidu lepingutesse, alates 19. detsembril 1954. aastal Pariisis allkirjastatud Euroopa kultuurikonventsioonist, mis näeb ette, et liikmesriigid „õpivad vastastikku tundma üksteise keelt, ajalugu, üldkultuuri ja ka nende riikide ühist kultuuri”. Märkimisväärseid summasid on kulutatud Lingua, Erasmuse, Grundtvigi, Leonardo jt programmide raames. Väga aktiivselt…
Selle aasta jaanuaris sai 20 aastat taasiseseisvumise ühe põhimootori, keeleseaduse vastuvõtmisest. See tegu tõukas tagant iseseisvumist ning oma keele, kultuuri ja riigi arengut, mõjus ka äratuskellana nii teistes Balti (vaba) riikides kui ka mujal. Just keeleküsimuste valdkond tõi Eestile laiemat tuntust: meid väisas mitukümmend delegatsiooni, kes meie keelealase tegevusega tutvusid…
Homme on emakeele päev. Siinkohal on põhjust meenutada, et 21. jaanuaril peeti Tallinnas teine keelefoorum, kus teemaks 2007. ja 2008. aasta keelevaldkonnale olulise tutvustamine, saavutuste ja vajakajäämiste analüüs, aluseks seire „Eesti keele arendamise strateegia (2004–2010) elluviimine 20072008” (Tartu 2009, 52 lk) ja pikem strateegia täitmise analüüs, mille leiab Eesti keelenõukogu veebilehelt…
Eesti keelenõukogu 21. jaanuaril korraldatud keelefoorumil tehti kokkuvõtteid „Eesti keele arendamise strateegia (2004–2010)” täitmisest aastail 2007-2008. Ettekannetele järgnenud kahes töötoas – „Keel ja majandus”, „Keel ja haridus” – tulid kõne alla juba ka järgmise, 2011. aastast keelealast tööd koordineerima hakkava eesti keele arendamise strateegia põhimõtted.
Enamiku eurooplaste jaoks vähemusrahvuste ja lõimumise (ehk integratsiooni – kuidas kellelegi meeldib) teema ei haaku. Kuna vähemusrahvusena käsitletakse Euroopa riikides enamasti üksnes põlisvähemusi ja mitte välispäritolu ehk immigrantjuurtega rahvastikku, siis on need rühmad ühiskonda lõimunud niikuinii. Pigem on küsimuse all nende identiteedi kaitse, kuna vähemusrahvuste kultuurijoonte ja keele taandumine ning…
Soomes 1920. aastal tegevust alustanud Alfred Kordelini Sihtasutuse juurde moodustati 1994. aastal Eesti allfond, mis annab kord aastas stipendiume Eestis tegutsevatele eesti ja teiste soome-ugri keelte uurijatele ning soome kirjanduse eesti keelde tõlkijatele.
Eesti filminduses valitseb kaamerakultus, operaatoritöö meisterlikkust eelistatakse filmi sõnumile. Suur osa meie filmimaestroid on puhtalt operaatoriharidusega.
Dokumentaalfilm „Seal, kus lõpeb luule…”, (114 min), režissöör, operaator Arko Okk. Osalised Evald Okas, Jaan Kross (mentaalselt ja postuumselt), Tiina Väljako, Jüri Kuuskemaa, Jaanus Nuut, Alla Okk, Karina Tõeleid, Lauri Leesi, Leo Kunnas, Kaino Oja, Endel…
Režissöör Rasmus Merivoo: „see tegemine käis ajude peale, oli tohutu pinge, kuristik lähenes, teadsin, et pean õieti keelt oskamata kohe võttesse minema, meedia tähelepanu oli suur.”
Täna on Eesti filmisõpradel võimalus näha uut täispikka kunstilist mängufilmi „Buratino”, mis tuleb linale Tallinna, Tartu ja Pärnu viies kinosaalis. Film tehti valmis Eesti…
Jüri Tuulik: las need kriisid tulevad ja lähevad, aga harrastusteater jääb.
Harrastusteatrite festival „Meretagune asi” 27. ja 28. veebruaril Kuressaare Linnateatris. Festivali idee autorja kunstiline juht Lea Kuldsepp.
Kahel kenal küünlakuu lõpupäeval mängiti Kuressaare Linnateatris Jüri Tuuliku tekstide kaheksat lavastust. Pealekauba peeti konverents „Ah, need meie poisid!?”, teemaks kirjanikest kaksikvennad Tuulikud. Kõnelesid…
Vägev, et Mikomägi istub ikka veel selles rongis, millest paljud teekaaslased on maha jäänud, vagunitest välja rebitud või ise maha hüpanud.
Teatrikirjutaja Margus Mikomägi on näitlejate ringkonnas teada-tuntud ja „oma”, teatrikriitikute ringis mõnevõrra vähem tuntud ja mitte nii „oma”. Raplamaa Nädalise lehelugejatele väga oma ja tuntud, kirjutagu ta teatrist või…
Kunsti- ja digikultuuri festival „TRA NSME DIALE 09. Deep North” Berliinis 22. I – 1. II .
Ükskõik mismoodi selle aasta „transmediale” ingliskeelset pealkirja, ülddeviisi ka eesti keelde ei tõlgiks, lisandub sellele tähendusi: peale ilmakaare on sõnal „põhi” eesti keeles veel teisigi konnotatsioone, nii positiivseid (põhjani ulatuma) kui ka negatiivseid…
Seekordne Tartu kunstikuu algas mulle kosutava intellektuaalse sürpriisiga, mida nagu ei osanud oodatagi. 5. veebruaril ühisavati Tartu Kunstimajas näituste komplekt, kus ühendatud peen variatiivsus ja kindlakäeline struktureeritus, hõlmatud n-ö kunstivälise teemaasetusega üldnäitus (Andrus Lauringsoni kureeritud „Lihtne elu”), (maali)kunsti-sisene probleemnäitus (R. T. Mossi „The Accident of Painting” /„Maali juhuslikkus”) ja autorikeskne …
„Opus Tempus”, Insight Company ja Küberstuudio muusika- ja tantsulavastus. Koreograafia ja esitus Kaja Lindal ja Mari Mägi, helilooja Monika Mattiesen, kvartett Una Corda: Liis Jürgens (harf), Ene Nael (klavessiin), Kristi Mühling (kannel), Monika Mattiesen (flööt), live-elektroonika ja helirežii Tammo Sumera, valgus, lavakujundus, kostüümid Inga Vares. 3. II Kumus.
Täiesti hämmastav…
„Noored talendid”: Mari Targo (viiul), Jaan Kapp (klaver) ja Tallinna Kammerorkester (TK O), dirigent Mikk Murdvee 2. II Estonia kontserdisaalis.
Pealkirja all „Noored talendid” ei anta kontserte sageli ja ega tõsiseltvõetavaid talente saagi massiliselt esile kerkida. Eelkõige peab neid otsima ja seda tööd ei ole Eesti Kontsert jätnud kellegi teise…
Giuseppe Verdi „Don Carlos” 1. II Tampere-talos.
Bass Jaakko Ryhänen on olnud 2003. aastast EM TA lauluosakonna juhataja ning sõna tõsises mõttes laulutudengite kaitseingel – paljud tema klassis õppinuist on saanud tugevad tiivad selga ja veenva solististaatuse meie mõlemas muusikateatris. Kahel neist, Helen Lokutal ja Märt Jakobsonil oli äsja võimalus laulda…
On selge, et maailma esiooperiteatris on igal etendusel elamus tagatud. Samuti on selge, et muusikaliselt on selle maja lavastused filigraanselt läbi töötatud ning solistide tase kindlustab erilise ja seletamatu miski, mis ME Tile aastakümneid iseloomulik olnud. See teater on iga laulja, aga ka paljude ooperigurmaanide unistus. Õnneks saab tänapäeva tehnika…
Erich Wolfgang Korngoldi „Die tote Stadt” 27. I – 17. II 2009 Londoni Covent Gardenis.
Ka XXI sajandi alguses elab maailma juhtivate ooperimajade hulka arvatud Covent Garden veel ikka XIX sajandis, või vähemalt selle arvel. Londoni kuninglikus ooperiteatris on kujunenud nii, et kõigi Rossinist varasemate (v.a Mozart) ning Puccinist hilisemate (v.a…
Giuseppe Verdi „Maskiball”. Muusikaline juht Arvo Volmer, lavastaja Arne Mikk, solistid, rahvusooperi koor ja orkester. Estonia etendused 5., 18. ja 20. II .
Arne Miku „Maskiball” on mahukas, kolme koosseisuga ettevõtmine, kaasatud on välissolist ja Eestist mujale suundunud lauljad. Võimalus kogu trupile pilk heita on ka projekti üks põhiväärtusi. Lavastuse uudsus…
Romaanikirjanduses või eepilises proosas võiks näha astrofüüsika ja kvantmehaanika kirjakultuurilist vastet.
Vesteldes selle aasta jaanuarikuu Loomingus Peeter Helmega, ütlesin, et Eesti 2008. aasta proosatoodang ähvardab jääda õhukeseks. See mõte jäi mu jaoks kõlama häirivalt kahemõttelisena, mida nüüd võimalik täpsustada. Ma ei pidanud sõna „õhuke” all silmas mitte algupäraste proosateoste vähesust…
Võib-olla kulub kirjanduses uusaususe kõrvale ära ka kübeke uusreligioossust, metafüüsilisi püüdlusi ja otsinguid.
Praegu räägivad kõik elulugudest. Kui vaadata kirjanike vastuseid „mida loed?” tüüpi küsimustele või kuulata kohvitoavestlusi või küsida kõrtsis mõnelt kirjutavalt semult, siis on tüüpvastus: ilukirjandus on kuidagi ära tüüdanud. Kõik loevad (auto)biograafiaid ja ajalooraamatuid. Pole ka ime,…
Charlotte Weitze vihjeline assotsiatiivsus meenutab Jüri Ehlvesti või Urmas Vadi jutte, kuid erinevalt Ehlvestist, kes kohati paaniliselt korda ja loogikat taga ajas, tuleb Weitze puhul jätta liinid nagu nad on – analoogiliseks. Nagu luules.
Charlotte Weitze, Pimeduse pärusmaa. Tõlkinud Kai-Mai Aja. Pegasus, 2008. 124 lk.
Charlotte Weitze (s 1973) on…
Enn Soosaar, Nuripidine aastasada. Ajast isast ja teistest. Eesti Keele Sihtasutus, 2008. 229 lk.
Mälestuste lugemine on huvitav, vanema inimesena meeldib see mulle üha rohkem, aga – mida on neis arvustada? Jah, minagi tean seda Hageri maja, kirikut ja surnuaeda, millest kirjutab Enn. Need kõik olid mu kodupaiga lähedal. Aga ma mäletan…
„Vana Tallinn” on saavutus, millega haardeulatuselt ei suuda võistelda ei Riia ega Helsingi linn.
Mõned asjad (aga ka inimesed) paistavad olevat igavikulised. Nende olemasolu on saanud sedavõrd enesestmõistetavaks, et tegelik erakordsus kipub pikapeale ununema. Nad lihtsalt on ja kõik. Meist sõltumata ning nagu võluväel tekkinud ja toimivad. Selliste imeliste nähtuste hulka…
Meie riigis tuleb korralikult läbi mõelda, kuidas kasutada peavoolu võrguplatvorme nii enda tutvustamiseks maailmas kui ka omaenda kodanike paremaks informeerimiseks.Interneti „suletud aiad” on nähtus, mille üle võrgumeedia majandajad, korraldajad, regulaatorid jms on piike murdnud juba üle kümnendi. Kui suletud aedadest on räägitud juba ka kaabeltelevisiooniga seoses, tõusis see ühiskonnas fookusse…
Okupatsiooni alt vabanenud taas iseseisvas Eestis on varem avalikkuses vaikima sunnitud Toomas Paulist – kui jätta kõrvale kirjanduse valdkond – kujunenud vist üldse üks viljakamaid autoreid. Mitmesuguseid raamatuid on ilmunud rohkem kui kümme. Igatahes on Paulist saanud Eesti laiemas avalikkuses kindlasti kõige tuntum teoloog. Tema esseed, analüüsid ja arvustused on…
Hiljutisel Maailma Muusikanõukogu (IMC) ja Muusikainfokeskuste Ülemaailmse Liidu (IAMIC) seminaril Budapesti satelliitlinnakeses oli muu kõrval kõneks, kuidas peaks muusikute huvisid vahendama poliitikutele ja avalikkusele. Üks huvitav mõte kõlas küsimuse vormis: kas poliitik on ka inimene? Teine oli „definitsioon”: muusik on näljane kerjus. Poliitiku kohta jäi kõlama arvamus, et too on…
Kaheksa miljardini ulatuvate kärbete puhul ei räägita kahjuks riigivalitsemissüsteemi efektiivsemaks muutmisest. Selle raha eest ei nähta ette ühtegi reformi, mille tulemusena mõni sihtrühm või ka kogu ühiskond mingi aja kannatab, kuid mis teeks edaspidi riigi toimimise efektiivsemaks, adekvaatsemaks ja jätkusuutlikumaks. Kärpijaid tuleb muidugi mõista – katsu sa paari nädalaga see…
Niall Fergusoni „Maailmasõja” arvustuses „Ajalugu kui toode” (Sirp 27. II 2009) poogib Jaak Valge raamatu autorile seisukohti, mis tollele päriselt ei kuulu. Ferguson ei poolda Suurbritannia ja NSVLi liitu enne 1940. aastat ega püüa õigeks mõista liitlaste pommirünnakuid, ega arenda antisemiitlikku loogikat, kui seletab, miks Auschwitzi raudteed ei pommitatud. Sinna,…
Kasutame küpsiseid seadme teabe salvestamiseks ja ligipääsuks selle andmetele. Kui nõustute selle tehnoloogia kasutamisega, võimaldab see meil töödelda sirvimiskäitumist ja teie harjumusi sel saidil. Küpsistest keeldumine võib negatiivselt mõjutada mõningaid funktsioone ja võimalusi.
Funktsionaalsed
Always active
Vajalikud, et te saaksite segamatult portaali eri osade vahel liikuda.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistika
Kasutatakse lehe külastatavuse statistika kogumiseksThe technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.