-
Ivi Proos, Iris Pettai, Ülo Kaevats, Juhan Kivirähk, Raivo Vetik, Tõnis Saarts ja Tiina Raitviir, Demokraatia ja rahvuslikud huvid. http://margus.koobas.ee/ajutine/DeMo_taispikk_versioon.pdf
Demokraatia auditite eesmärk on juhtida tähelepanu demokraatia ja valitsemisega seotud kitsaskohtadele riigis. Regulaarseid demokraatia auditeid Eesti kohta on tehtud ka varem, lisaks 1997. aastast regulaarselt avaldatud Freedom House’i raportitele hakkas Euroopa Komisjon 1998. aastal avaldama eduaruandeid Eesti valmisoleku ja probleemide kohta liitumiseks ELiga. EL auditid olid suhteliselt…
-
Rahustavale progressi-kujutelmale vastandub argieluline paanika. See on teatav rohkem või vähem varjatud hirm, mis kannustab ja ahistab iga tegutsevat inimest. Nii kirjutab oma “XXI sajandi sõnaraamatus” Jacques Attali: “Paanika on lambakarjale omane liikumine, kus igaüks jäljendab teist, kartes marginaliseeruda ja saagiks langeda. . . . Just paanika, hirm jääda tegevusetuks sunnib töölise klammerduma alamakstud töökoha külge; hirm olla “teistsugune” kihutab tarbija hankima trendikaid asju, kas jäljendamisefekti mõjul või valitseva…
-
IMG alt=”” hspace=0 src=”images/stories/070406/2.jpg” align=baseline border=0>
-
Ajalooline vastutus, see mitte just viimases järjekorras populistliku kõlaga väljend, on tegelikult jõuetuse avaldus. Vastutus on ajalooline, kui seda tuleb kanda tagantjärele ja nende inimeste ees, kelle heaks enam midagi teha ei saa. Punkt ja kõik? Hoopiski mitte. Niisuguses olukorras, kus me pole võimelised kellegi heaks enam midagi tegema ja meil on kahju oma suutmatuse pärast, oleme ka tänapäeva maailmas, mitte ainult mineviku suhtes. Siin pole…
-
Aigi Heero Raamatu “Johann Christoph Brotze Estonica” eesti-saksa keele tõlkija stipendium 4000
Ants Hein Raamatu “Johann Christoph Brotze Estonica” koostamine 20 000
Mart Kivastik Näidendiraamatu “Külmetava kunstniku portree” väljaandmine 15 000
Ivar Leimus Raamatu “Johann Christoph Brotze Estonica” koostamine 5000
Tõnis Liibek Raamatu “Johann Christoph Brotze Estonica” toimetamine 8000
Heino Pedusaar Eesti muusikutega salvestatud vestluste siirdamine CDdele arhiveerimiseks 50 000
Endel Priidel Raamatu “Vägikaikavedu ehk Vaim ja võim” autoristipendium 50 000
Raimo Pullat …
-
Sari “Avatud Eesti raamat” (Eesti Kultuurkapitali nõukogu eraldus)
Kalle Kasemaa Al-Ghazali “Eksimustest päästja. Valguste seinaorv” tõlkimine 43 500
Liisi Keedus Hannah Arendti teose “Between Past and Future: Eight Exercises in
Political Thought” tõlkimine eesti keelde 36 500
Peet Lepik Boriss Uspenski “Artiklite” koostamine ja tõlkimine 55 000
Jüri Lipping Ernesto Laclau tekstikogumiku tõlkimine eesti keelde 40 000
Tänapäev AS Juri Lotmani “Kunstilise teksti struktuur” väljaandmine 25 000
Kujutava ja rakenduskunsti sihtkapital…
-
John Banville, Puutumatu. Tõlkinud Krista Kaer. Varrak, 2006.
Uss punga sees on põhjalikum kui oksa raputav tuul.
See on asi, mida teab spioon.
John Banville
Pealkirjas peituva suitsiididilemma sõnastab Victor Maskell, kes tõenäoliselt aga polegi see päris “puutumatu”, romaani eelviimasel real, ehkki mõistuse ja tunnete konflikt läbib kogu narratiivi. Täpsemalt – külma, eksaktse mõistuse võrdväärtustamine emotsionaalse plahvatuslikkusega. Pean kohe nentima, et John Banville’i üheteistkümnenda romaani minajutustaja on mulle…
-
Kahjuks võin oma kogemusest kinnitada, et sageli osutub tõlkija ja toimetaja töö suhe selliseks, nagu eespool kirjeldatud. Kusjuures ei maksa unustada, et kui tõlkijale antakse töö tegemiseks kolm kuud, saab toimetaja ühe kuu ja raha mõistagi samuti palju vähem. Mida mõtleb siinkohal tõlkija toimetaja südametunnistuse all, kui ta ülelugemata töö kirjastusse toob ja tahab veel kiire töö eest rohkem tasugi saada?
Tõlkija loob raamatu oma keeles…
-
M. Männik. Jüri Kuke mälestusmedal. 1990 (modelleeritud 1981). Pronks. D 68 mm.
Soome intellektuaal Matti Kurjensaari, kes suri meie pöördeaastal 1988 ega näinud enam järgnenud sündmusi, kirjutas 1973. aastal masendustundega: “Me teame mõndagi, mida ei teadnud Marx, Engels, Lenin. Me teame, mis on marksism võimu tööriistana. Meil on sellega juba üle poole sajandi kestnud kogemus.” Tema bilansi järgi polnud marksism vähendanud ei ahelate, julmuse, vihkamise, umbusalduse hulka…
-
ETV valis olümpia eel kanaleid. Õigupoolest küll võttis, mis anti. EMT otsib nagu iga teinegi 3G operaator maailmas näljaselt oma uuele platvormile lisaväärtust toovaid sisutooteid ning suusahullu Eesti puhul pole selles kontekstis väärtuslikumat maasikat kui tuttava eestikeelse saatekommentaariga olümpiaülekanded või ülevaateuudised. Nii sündis diil, mis tõi ETV-le justkui uue väljundi. “Eestis esmakordselt vahendame televisiooni otse-eetrit läbi mobiiltelefoni,” rõõmustas ETV juht Ainar Ruussaar EMT pressiteates. “Kui räägime…