-
William Somerset MaughamVAHE TERA
Kirjastus Canopus ja Tõnu Lember jätkavad oma tänuväärset ja igati õigustatud missiooni Maughami kirjastamisel. 1944. aastal ilmunud menukat teost on peetud ta teostest tunnetuslikult sügavaimaks, keskmes noor ameeriklane otsimas Absoluuti. Tõlkinud Valli Woitk, toimetanud Tõnu Lember. Canopus, 2004. 366 lk.
William Somerset MaughamASHENDEN
Lugu briti salaluure agendist I maailmasõja päevil, tugineb kirjaniku enda kogemustele. Just seda teost on Ian Fleming…
-
Suurima valikuga on-line-raamatukauplus Eestis: üle 1,5 miljoni nimetuse iga päev, 24 tundi ööpäevas. Külastajatele avatud Tartus Küütri 16, E ? R kl. 10 ? 18, tel. 744 1627,
faks 742 3345, e-post: kriso@kriso.ee
APOLLO RAAMATUKAUPLUSED
Tallinnas Viru 23 avatud E ? R kl. 10 ? 20,
L kl. 10 ? 19, P kl. 11 ? 16.
Tartus Ülikooli 1 avatud E ?…
-
Nii kirjutab Leonhard Lapin oma ?Avangardis?. Olen isegi seda Tartu Vaimu tunnetanud ja suunitlusegi sellest saanud. Olen imetlenud ka Indrek Hirve vaimusära, näinud temas tõrvikukandjat minevikust tulevasse. Seetõttu olen rõõmus, et paljud selle poeedi ja kunstigiidi lood on kunstinovellidena nüüd kaante vahel. Puhtas nõtkes eesti keeles.
Siiski teen ühe väikese möönduse: olnuksin raamatu toimetaja, oleksin palunud Indrekul lehekülgede 9 ? 20 avaldamisest loobuda. Neil on…
-
(M. de Montaigne)
?Vaba tõusu? kompositsiooni kolm osa ? elu, suremine ja uuestisünd on inimese mõttemaailma tavapärased külalised ning ei üllata ka raamatukaante vahele lükatuna. Kulunud teema taaskordne käsitlus (ükskõik kui vana või noore inimese poolt) tekitab tunde, et tegemist peaks olema uudse või siis vähemalt erakordse lähenemisega. ?Vaba tõus? on aga kõikide eelnevate loetud-nähtud-läbielatud surmaromaanide, -filmide ja -esseede kehv järg. Mahult pea võrdsed alapeatükid on…
-
Märtsis anti teada, et Eesti Keele Instituudi direktor Urmas Sutrop, kultuuriminister Urmas Paet ja rahvastikuminister Paul-Eerik Rummo allkirjastasid memorandumi, millega kinnitati oma huvi toetada EKI keelenõuande toimimist. Tutvustati keelehoolde projekti, mida toetatakse 2004. aastal ühe miljoni krooniga. Mida annab sellega ära teha?
Keelehooldega on instituudi keelekorraldusrühm juba pikka aega tegelnud ning põhisuunad on välja kujunenud. Suurima koormuse annab keelenõu andmine, nõu antakse nii telefoni kui ka…
-
Marché de la Poésie toimus tänavu Pariisis 22. korda, nii et tegu on üsnagi väljakujunenud traditsiooniga Arlette Albert-Birot? korraldava käe all. See on tõepoolest luuleturg või -laat, kus kõrvu esinevad kirjastajad, köitekunstnikud, raamatukujundajad, näitlejad ja muusikud ? ühesõnaga kõik, kel luulega mingigi seos ja tahtmine üles astuda. Päris niisugusel kujul ei ole ma sellist üritust kusagil mujal kohanud; enamasti on tegu kas luulefestivalide või raamatulaatade käigus…
-
Üldse ei jää ?Reisi võlgu? lugedes kahtlustki, et autor meresõidust üht ja teist jagab, tegelikult tekib koguni tunne, et ta ise ongi meremees (vähemalt olnud), ja see võimaldab tõrkevabamat sisseelamist, kuigi meremehe kirjeldatud sündmused on veel kohutavamad kui Lemberi omad.
Ma ei pea sugugi võimatuks, et Ira Lember on kuskil seal Süürias, kõrbes, kus tema tegelased armuvad, ka tegelikult kunagi turismireisil käinud (ehk tõesti nõuka-ajal), kuid…
-
Alustuseks märkigem, et Karl Ristikivi (1912 ? 1977) debüteeris ajakirjanduses ilmunud juttude ja vestetega. Prantsuse vanasõna ütleb, et on revient toujours a ses premierès amours (alati tullakse tagasi oma esimeste armastuste/kiindumuste juurde) ? nõnda oli see ka Ristikiviga, kes pöördus lühiproosa juurde tagasi hilisemas loomeperioodis, kulminatsiooniks 1968. aastal Lundis ilmunud ajalooaineliste novellide kogu ?Sigtuna väravad?. Postuumselt ilmus veel lühiproosa valimik ?Klaassilmadega Kristus? (1980), 1993. aastal aga…
-
Kirjaniku kalduvusest sain ma teada eesti intellekti kasvuhoones Ku-Kus, kui kaks eestlast, üks ?kodu-?, teine ?välis-?, sellest mulle sosistasid, nagu olnuks see mingi eesti kirjanduse kohutav saladus. Või nagu rääkinuks nad kõva häälega KGB agentidest, mida tollal (1990ndate lõpupoole) ei tehtud.
Ma ise pole homo, aga kuna ma terve raamatu olin ära tõlkinud, leidmata sealt sellest mingeid märke, siis hakkasin teost detektiivi kombel uuesti uurima.…
-
NOORSOOLIKAS 2004
Viimasel ajal ei saagi enam aru, kas meil on rohkem seeni või luuletajaid. Eestlane pole mitte ainult laulja, vaid ka kange luuletaja. Lisaks megamoeetendusele saab muudki pisipulli. Contra ja Märka ümber paistab koondunud kummaline kooslus: Uximer, Tiina, Rasmus, Lyyn, Agresso, Ana Niklas, Greta, Liis, Stella, Kersti, Kaarel Täll, Kristo, Kärri, Urmas Lüüs. Comic Sans MS ðriftis prinditud, mustade pappkaante vahele käsitsi klammerdatud ja…