Øyvind Rangøy on Norra päritolu Eesti luuletaja ja tõlkija. Ta tutvustab end nii: „Külastasin Eestit esimest korda 20 aastat tagasi. Mu esimene eestikeelne sõna oli „sisikond“, selle õppisin eesti neiu kõrval lõhet rookides. Paar kuud hiljem kohtusin teise eesti neiuga. Esimene…
Knut Ødegårdi religioosne luule ning Øyvind Rangøy poeetiline segu merest, fjordidest ja mälestustest tekitavad soovi norra luulega edaspidigi kohtuda.
David Vseviov on kirjutanud humoorika teatmeteose elust 1950ndate aastate Eestis.
Tuntumad raamatud 1950ndate aastate eluolust on meil Viivi Luige „Seitsmes rahukevad“ ja Leelo Tungla „Seltsimees laps“ koos oma järgedega. Tundub, et kaua ei tahtnud keegi tost ajast kirjutada – liiga rusuv, aga siis tekkis nõks, et lapse pilgu läbi on pilt pisut teine. Lapsepõlv on ikka (tagantjärele) ilus.
Liigset nostalgiat väldivad küll nii Tungal, Luik kui ka David…
Filosoofiadoktor ja vanade keelte asjatundja Marju Lepajõe oli isa moodi ja ema näoga. Tema ja ta vendade isa, Eesti maaülikooli teraviljakasvatuse professor ning (õlle)odra uurija dr Jaan Lepajõe (1928–1999) jäi eriti 1970. aastatel Tartus iseäranis vaimse kultuuri koosolekutel meelde kui alati vaikiv kuulaja, kes oli keskendunud kaasamõtlemisele. Alles palju hiljem, juba pärast ta elutee lõppu, selgus, kui põhjalikult oli ta tundnud teraviljakasvatuse piirkondade ajalugu, kaasa arvatud…
Suvisel juubelilaulupeo nädalal lahkus meie seast ootamatult filoloog, tõlkija ja usuteadlane Marju Lepajõe. Seda kaotust on väga raske mõista ja veel raskem sõnadesse panna, sest ta suutis inspireeriva inimesena oma meeldejäävate väljaütlemistega puudutada paljusid.
Marju sündis ja kasvas Tartus põllumajandusteadlaste Leida ja Jaan Lepajõe peres, seltsiks vanemad vennad Madis ja Tiit. Nooruspõlves mängis ta pühendunult korvpalli. Ühes intervjuus ütles ta paari aasta eest häbenemata, et on elus…
Kirjutan Sulle nüüd vist viimast korda. Võtsin ju ammugi hoogu, et hakata paberkirju saatma, oma kummalisel moel sai see plaan nüüd teoks. Istusin mõned päevad tagasi kohvikus ja lugesin raamatut, toda Sinul lõpuni lugemata jäänut: „The Viennese Café and Fin-de-Siècle Culture“. Võtsin kätte ka Sinu kingitud Rothid ja Brochi, mille plaanisid mulle neljapäeval tuua. (Sinu viimane märkmepabergi on minu käes: kirjad sellele ja tollele, kaks pakki suitsu,…
Kasutame küpsiseid seadme teabe salvestamiseks ja ligipääsuks selle andmetele. Kui nõustute selle tehnoloogia kasutamisega, võimaldab see meil töödelda sirvimiskäitumist ja teie harjumusi sel saidil. Küpsistest keeldumine võib negatiivselt mõjutada mõningaid funktsioone ja võimalusi.
Funktsionaalsed
Always active
Vajalikud, et te saaksite segamatult portaali eri osade vahel liikuda.
Preferences
The technical storage or access is necessary for the legitimate purpose of storing preferences that are not requested by the subscriber or user.
Statistika
Kasutatakse lehe külastatavuse statistika kogumiseksThe technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.