1.–4. oktoobril toimub Eesti Võrdleva Kirjandusteaduse Assotsiatsiooni 16. rahvusvaheline konverents „World Poetry Today: Production, Translation, Reception“ („Maailmaluule täna: loome, tõlge, retseptsioon“), mis toob Tartu Ülikooli 83 luuleuurijat 18 riigist.
Konverentsi peaesinejad on tuntud luule(tõlke)teoreetikud: Claudia Benthien (Universität Hamburg), Francis R. Jones (Newcastle University), Jahan Ramazani (University of Virginia), A.E. Stallings (University of Oxford), Peeter Torop (Tartu Ülikool), Mihhail Lotman (Tartu Ülikool), Rein Raud (Tallinna Ülikool). Kavas on ümarlauad ukraina luule tõlkimisest Daniele Monticelli (Tallinna Ülikool) ja Anna Verschiku (Tallinna Ülikool) ja eesti luule tõlkimisest Jaanus Valgu (UTKK, Tartu Ülikool) juhtimisel.
Konverentsi nelja päeva jooksul toimub 20 teemasessiooni, kus on fookuses luuletõlge ja -retseptsioon, transmeedialine, multimodaalne ja mitmekeelne luule, kaanonite ja antoloogiate kujunemine, glokaalsus ja linnaruum, soolisus ja naise hääl luules, rahvusliku identiteedi ja luule küsimus jpm. Täpsemat kava saab vaadata SIIT.
Luule on olemuslikult „maailmne“ („worldly“), kuuludes korraga eri aegadesse ja ruumidesse, nagu on täheldanud Jahan Ramazani, üks konverentsi peaesinejatest. Ehkki luuletused kuuluvad oma vahetusse ajaloolisse hetke ja rahvuskultuuri, on nad samal ajal rahvuse- ja ajalooülesed nende vormide, tehnikate, retooriliste strateegiate ja keelte kaudu (Ramazani, Poetry in the Global Age, 2020). Mõistet „maailmaluule“ kasutades uurime konverentsil luule üleilmset loomet, kultuuride vahelist levikut, tõlkimist ja vastuvõttu, keskendudes ka sellele, kuidas seda kõike mõjutab digitaalne keskkond, tänu millele on esile kerkinud luule uued meediumid ja vormid.
Luule elab ja ringleb jõulisemalt kui kunagi varem, seda nii raamatu kui digitaalsel kujul, aga ka füüsilises keskkonnas ja avalikus ruumis, nagu on märkinud konverentsi peaesineja Claudia Benthien (Public Poetry, 2023). Luule elab mitmel moel ja kujul ka UNESCO kirjanduslinnas Tartus, kus toimub konverentsi ajal mitmeid luuleüritusi: 2. oktoobril algusega kell 18 baaris Sulps mitmekeelne luuleõhtu „Luule keeltes – Tartu poeedid“, 3. oktoobril algusega 17.30 Tartu Kirjanduse Majas konverentsil osalevate luuletajate õhtu „Maailmaluule kaleidoskoop“ ning Vildes ja Vines algusega 19 rahvusvaheline luuleprõmm TarSlämm.
Konverents toimub Eesti kolme uurimisprojekti koostöös. Kahte neist rahastab Eesti Teadusagentuur, need on Liina Lukase juhitav „Lüürilise luule tegur väikeste kirjanduste kujunemisel“ (PRG1106) ja Daniele Monticelli juhitav „Tõlkimine ajaloos, Eesti 1850-2010: tekstid, tegijad, institutsioonid ja praktikad“ (PRG1206), kolmandat, Rebekka Lotmani juhitavat uurimisprojekti „Noorte hääled digiajastu luules: poeetika, hoiakud ja identiteedid“ rahastab Kultuuriministeerium. Lisaks toetavad konverentsi korraldamist TÜ humanitaarteaduste ja kunstide valdkond, TLÜ humanitaarteaduste instituudi uuringufond ja rektor ning Eesti Kultuurkapital.
Konverents on tasuta, nii teemasessioone kui ka plenaarettekandjaid on oodatud kuulama kõik luulearmastajad, kirjandus- ja kultuurihuvilised.