Emakeelepäeval, 14. märtsil kuulutasid Eesti Kultuurkapitali kirjanduse sihtkapital ja Eesti Kirjanike Liit välja parimad 2025. aastal ilmunud kirjandusteosed.
Proosa
Mehis Heinsaar, „Eesti keelde sukelduja“
Luule
Berit Kaschan, „Aprill“
Vabaauhind
Lauri Sommer, „Sugupuu“
Näitekirjandus
Urmas Vadi, „Sada grammi taevasina“
Lastekirjandus
Hugo Vaher, „Nutivaba“
Artikliauhind
Mirjam Parve, „Tõlkija koopas maheda lõvita. Heietus ungari vältelise heksameetri tõlkimisest Miklós Radnóti hilisluule näitel“
Esseistikaauhind
Eve Annuk, „Elu kui tekst. Artikleid aastatest 1995–2023“
Ilukirjanduslik tõlge (võõrkeelest eesti keelde)
Aet Varik – David Foster Wallace’i novellikogu „Unustus“ ja Joseph Conradi romaani „Lääne silme all“ tõlge inglise keelest
Ilukirjanduslik tõlge (eesti keelest võõrkeelde)
Guillaume Gibert – Nikolai Baturini romaani „Karu süda“ tõlge prantsuse keelde
Mõttekirjanduse tõlge
Mart Kangur – René Girardi teose „Vägivald ja püha“ tõlge prantsuse keelest
Eesti võõrkeelne kirjandus
Xavier Bouvet, romaan „Le bateau blanc“ ehk „Valge laev“
