Kevadine “Estonian Literary Magazine” väljas

Tiina Randviir

Eesti Instituudi ingliskeelse kirjandusajakirja “Estonian Literary Magazine” (ELM) 28. number ilmus kevadise Londoni raamatumessi alguseks.

Ajakirja värskes numbris on Kristiina Rossi põhjalik artikkel piiblitõlke ajaloost Eestis, saateks Kadi Pajupuu pildid. Peeter Helme annab ülevaate 2008. a. romaanivõistlusest ja kirjeldab põgusalt võidutöid. Uku Masingu 100. sünniaastapäevaga seoses kirjutas Külliki Kuusk teoloogist-filosoofist-poeedist pikema loo. Lisaks on avaldatud paar luuletust Lauri Sommeri tõlkes. Eesti ja udmurdi kirjanduslikest suhetest annab hea ülevaate Nadežda Ptšelovodova. Miriam McIlfatrick-Ksenofontov analüüsib Doris Kareva luule tõlkimist ja toob näitena ühe luuletuse. Kuna sel aastal ilmub Londonis Jaan Kaplinski “Seesama jõgi”,  avaldasime tutvustuseks ühe peatüki Susan Wilsoni tõlkes.
Ajakirja lõpus annavad Rutt Hinrikus ja Janika Kronberg ülevaate äsja ilmunud eesti kirjandusest.

ELM ilmub alates 1995. aastast sügiseti ja kevadeti Eesti Instituudi väljaandena Kultuurkapitali ja Kultuuriministeeriumi toetusel. Ainsa võõrkeelse eesti kirjandust tutvustava ajakirjana levib ELM erinevate kultuurivõrgustike ja -institutsioonide kaudu üle maailma. Eestis on ajakiri saadaval suuremates raamatukogudes ja Eesti Instituudi büroos Tallinnas Suur-Karja 14. Ajakirja veebiversioon asub internetiaadressil http://elm.einst.ee.

 

Kui sulle meeldis see postitus jaga seda oma sõpradega

[LoginRadius_Share]
 

Leia veel huvitavat lugemist

Värske Rõhk
Hea laps
LR
Keel ja kirjandus
Akadeemia
Kunstel
Muusika
Õpetajate leht
Täheke
TeaterMuusikaKino
Vikerkaar
Looming
Müürileht