Endatundmine ühe rahvana eeldab selle rahva tunnetamist ehk rahvustunnetust.
Rahvusteadvus ehk rahvustunne põhineb ühel ajal inimhinge mõistuslikus
ja tundmuslikus küljes, on öelnud Johannes Aavik. “See on esiteks
teadmine teatud rahva liikmeks olemisest, teiseks poolehoid ja armastus
selle rahva vastu”. Alles siis, kui on olemas rahvusteadvus, saab
rääkida rahvuskultuurist ja identiteedist. Nii nagu rahvus, on
ka kultuur pidevas muutumises. Need väärtused, millel oli kaalu
ühel ajahetkel, võivad teiseks ajahetkeks olla unustatud. Alljärgnev
käsitlus püüab anda põgusa pildi eesti kultuuris
viimasel kümnendil aset leidnud muutustest. Käsitluse aluseks
on peamiselt ajakirjanduses kajastuv maailmapilt.
Kultuuriline teadvus 1990. aastate alguses
1991. aastal oli eesti kultuuri kõige iseloomulikumaks
tunnuseks ühtekuuluvustunne ehk nn. eestluse ideeline kollektivism.
Ideaaliks oli iseseisva riigi taastamine, eeskujuks kahe maailmasõja
vaheline Eesti Vabariik. Üleminekul totalitaarsest ühiskonnast
demokraatlikku ühiskonda võib tollases maailmapildis märgata
teatavat vastuolu.
Ajakirjanduses ilmunud materjali põhjal avaldub püüe
ühiskonna avatusele suletuse kaudu. Tunnuslik on nn. traditsionalistlik
lähenemine iseseisvusele – avalikkus soovis taastada 1930. aastate
Eesti ühiskonda 1990. aastate maailmas. Maailmapildi lahknemine tekitas
vastuolu ka tollases ühiskonnas. Eriti selgelt avaldus see diskussioonis
riikliku iseseisvuse taastamise küsimustes. Edasist ühiskonna
arengut silmas pidades võis just see vastuolu olla esmapõhjuseks
nn. ideelise kollektivismi lagunemisel.
Iseseisvuse saavutamise traditsionalistlikku suunda iseloomustas loosunglikkus,
mis avaldus ka ajakirjandustekstidest. Näidetena võiks esile
tõsta katkeid 1991. aasta märtsireferendumi järgsel nädalal
Postimehes avaldatud kirjutistest:
"Sedapuhku aga näitasid tudengid, et nii tõsise küsimuse
puhul, nagu seda on Eesti iseseisvus, nad juba ükskõikseks
ei jää...,"A. Niinemets, Referendum Tartus. – Postimees. 04.
03. 1991.
"Referendumi korraldamine näitab, et tegu on tsiviliseeritud,
mitte barbaarse ühiskonnaga..,"H.Astok, Vaatlejad arvavad. – Postimees.
04. 03. 1991.
"Oluline on ainult põhimõte: iga kontserdi, teatrietenduse,
kinoseansi, kunstinäituse, kohtumisõhtu, ajaleheartikli, telesaate
või raadiovestluse keskpunktis olgu eestlase looming."Austatud Tartumaa
rahvas. – Postimees. 06. 03. 1991.
Viimane toodud tsitaatidest pärineb Estonia Seltsi üleskutsest
kaitsta eesti keelt, kirjandust, kujutavat kunsti, muusikat, rahvusteadusi
jt. kultuurivaldkondi üha tugevamat survet avaldava massikultuuri
eest.
Diskussioon eliitkultuuri tõrjutusest massikultuuriga võrreldes
kerkis teravalt esile 1992. ja 1993. aastal seoses ühiskonna suurenenud
avatusega. Arutati seda, kuivõrd Eesti kultuuri edasine areng peaks
olema seotud Lääne-Euroopa ja Põhja-Ameerika tsivilisatsiooni
arenguga ja kui palju ruumi peaks jääma omaenda kultuuritraditsioonidele.
(Kaugema, 1993: 6)
Teine 1990. aastate alguses avaldunud tunnus oli rahvuslik enesekesksus,
seda eriti suhetes välismaailmaga. Suuresti oli see tingitud Nõukogude
Liidus valitsenud poliitilisest ebastabiilsusest ja sellega kaasnenud julgeolekuvaakumist.
Enesekesksus ehk nn. rahvuslik egoism avaldus tunnustuse otsimises maailmas.
Kolmas Eesti üleminekuperioodil avaldunud tunnus oli “abitus”.
See ilmnes nii Eesti ühiskonna suhtumises välisriikidesse kui
ka välisriikide suhtumises siinsesse ühiskonda. Abitus väljendus
ühelt poolt siia saadetavas massilises humanitaarabis, teisalt ühiskonna
hoiakus. Eesti riigijuhid märkisid korduvalt avalikkuse ees, et maailm
on kohustatud Balti riikide eest hoolitsema, kuna neid tabanud viletsus
on tingitud suurriikide lepetest Teise maailmasõja eel.
Siin võib välja tuua ka püüde määratleda
oma positsiooni globaalpoliitikas Venemaa ja Läänemaailma vastandumise
kaudu. Eesti tunnistas ametlikult, et pretendeerib oma mineviku ja geopoliitilise
asendi tõttu Venemaa tundmises ühele juhtivatest kohtadest
maailma poliitikas (Alaküla, 1993: 2).
Eesti kultuurilist teadvust iseloomustas kuni 1990. aastate alguseni
opositsioonilisus totalitaarse ühiskonna suhtes. Sellega on seletatav
ka tugev ideeline kollektivism, rahvuslik enesekesksus ja ühtekuuluvustunne
vahetult Eesti taasiseseisvumise eel.
Mõisted, mis seda tunnetust saatsid, olid “vabadus” ja “hirm”.
“Vabadust” võib vaadelda ka 1980 –1990. aastate protsessis primaarse
jõuna. See oli idee, mis toetas inimeste käitumist.
“Hirm” oli aga antiidee, mis avaldus ühelt poolt totalitaarsest
ühiskonnast põgenemisena, teisalt kaitsehoiakuna.
Neljas kümnendivahetust iseloomustanud tunnus oli seega kaitsehoiak.
See väljendus avaliku arvamuse spektris, kus ühes äärmuses
oli totaalse riikliku kaitsekontseptsiooni väljatöötamine,
teises relvade laialijagamine rahvale, mis pidi ühtlasi näitama
valitsuse usaldust rahva vastu (Postimees 01. 03. 1993).
Kultuuriline teadvus muutus oluliselt pärast riikliku iseseisvuse
taastamist. Suurt rolli mängis siin monetaristliku ideoloogia esiletõus
ja traditsionalismi taandumine.
Üks lihtsamaid indikaatoreid, millega mõõta rahvusluse
muutumist ajakirjanduse põhjal, on vaadata, kui palju on väljaanded
ühel või teisel ajal rääkinud Eestist. Antud juhul
on vaatluse all sõnade “Eesti” ja “eesti” kasutamine päevalehes
Postimees esileheküljel oktoobrikuu esimesel täisnädalal
aastatel 1991, 1993, 1995 ja 1997 (vt. graafik nr. 9).
Uurimusest ilmneb, et sõnade “Eesti” ja “eesti” kasutamine on
võrreldes 1991. aastaga vähenenud 3 – 5 korda, kinnitades väiteid
individualistliku ja egotsentrilise ühiskonna kujunemisest.
Teine nähtus, mis ilmneb sõnade “Eesti” ja “eesti” vaatlemisel,
on nende asend rahvusluse suhtes. Kui 1991. aastal räägiti pigem
Eestist kui ideest, siis 1997. aastal Eestist kui reaalsusest. 1990. aastate
alguses seostuvad Eesti kui rahvusega sellised mõisted nagu “aktiivsus”
ja “optimism”, 1990. aastate teisel poolel pigem “passiivsus” ja “pessimism”.
|
Sõnade “Eesti” ja “eesti”* esinemine Postimehe esiküljel
oktoobri esimesel täisnädalal aastatel 1991, 1993, 1995, 1997
Aasta
1991 1993 1995
1997
“Eesti” esinemine (kordades)
148 51
64 34
* Sõnade “Eesti” ja “eesti” vaatlemisel tuleb olla ettevaatlik,
kuna neil võib olla varjundeid, mis võivad küsitavaks
teha nende interpreteerimise rahvusluse indikaatoritena. Näiteks loosung
“Eesti NSV Nõukogude Liidu vennalike rahvaste peres” on pigem antirahvusluse
indikaator.
Kultuuriline teadvus 1990. aastate teisel poolel.
1990. aastate teisel poolel iseloomustab kultuurilist teadvust rahvusliku
enesekesksuse ja ideelise kollektivismi kadumine.
Vene sotsioloogi Igor Koni sõnul on kollektiivse mentaliteedi
“meie” asendumine individualistliku “minaga” kõigi endise NSV Liidu
riikide tüüpiline tunnus, iseloomustades üleminekut turumajandusele
ja liberaalsesse ühiskonda (Hommikuleht 04. 02. 1995). Inimeste jaoks
muutuvad rahvuslikest probleemidest olulisemaks isiklikud probleemid.
Kuigi ideelise kollektivismi ja rahvusluse taandumine on postsotsialistlikes
riikides olnud sarnane, toob USA sovetoloog Paul Goble Eesti puhul välja
spetsiifilise põhjusena Vene vägede lahkumise, mis põhjustas
rahvusliku ühisrinde lagunemise (vt. Kasesalu, 1994).
Ühiskonna avanemine ja demokraatia areng lõid üha
enam võimalusi elutegevus- ja suhtlemisvormide mitmekesistumiseks.
Kollektiivse eneseteadvuse asemel tõusis esile individualism. Individualistliku
ühiskonna tekkega kaasnesid kultuuris mitmed olulised muutused.
Kosmopolitiseerumine. Tekkis juurteta inimese mentaliteet, mida iseloomustas
pidev püüe millegi uue ja parema järele. Oluliseks muutus
kohati teiste õigusi ja vabadusi eirav egoismile kalduv isiklik
mugavus.
Postmodernistliku elulaadi tekkimine. Ollakse väga mures selle
mulje pärast, mida teistele endast jäetakse. Käiakse psühhoanalüütiku
juures, loetakse kaloreid, võetakse pille ja tõstetakse jõusaalis
kangi (vt. Pilvre, 1996: B2)
Uute subkultuuride tekkimine. Subkultuuride tekkimises võib
välja tuua kolm suundumust. Esiteks - uute subkultuuride tekkimine
tehnoloogilise uuenemise taustal. Üks arenevamaid on siin internetisubkultuur.
Teiseks, sotsiaalsest tõrjutusest tekkivad subkultuurid, nt. narkomaanide,
kodutute subkultuur jms. Kolmandaks - ühiskonna tolerantsuse taustal
tekkivad subkultuurid, nt. seksuaalvähemuste subkultuur.
Staarikultuse kujunemine. Individualistlikule tarbimisühiskonnale
on iseloomulik ühtede ja samade end massimeediale eksponeerivate inimeste
ekspluateerimine. Ühelt poolt on tegemist inimestega, keda ühiskond
tarbib meelelahutuseks, teisalt aga inimesetega, kes on olulised arvamusliidrid
ja eksperdid ühes või teises valdkonnas.
Kui 1990. aastate alguses iseloomustas Eesti ühiskonda “abitus”,
siis 1990. aastate teisel poolel räägitakse Eestiga seoses “edukusest”.
Selle aluseks on majanduslike reformide kiirus ja teiste maailma riikide
usalduse võitmine.
Paralleelselt majandusreformidega on 1990. aastate teisel poolel sattunud
Eestis konflikti rahvusluse ja liberalismi idee. Üha enam räägitakse
rahvusvahelistest suurfirmadest, kes on riigi poliitika tegelikud suunajad.
“Ja poliitikud ei taha seda tunnistada,” tõdeb Tartu ülikooli
õppejõud Ivar Tallo, väites, et poliitikud ei ole aru
saanud rahvuslike huvide ja liberaalse majanduse kokkusobimatusest.
Teine Eesti ühiskonna oluline tunnus, mis tõusis esile
1990. aastate keskel, oli avalik globaalne teadvus, mille reaalseks väljundiks
on Eesti kaasamine rahvusvahelistesse probleemidesse – narkootikumide leviku
tõkestamine, võitlus kasvava vaesuse ja sotsiaalse tõrjutuse
vastu. Eesti liitus rahvusvaheliste rahuvalveoperatsioonidega Bosnias ja
Liibanonis, taastas koha Rahvusvahelises Olümpiakomitees, liitus ülemaailmsete
kliimakonventsioonidega jms.
Lisaks avalikule globaalsele teadvusele hakkas 1990. aastate teisel
poolel kujunema välja ka varjatud globaalne teadvus, mis avaldus elulaadis
mitmete globaalsete tendentside kaudu. Krista Loogma Eesti Tuleviku-uuringute
Instituudist toob välja kuus globaalsete tendentside rühma (Loogma,
1996: 16):
1) mobiilsuse kasv ja paiksuse vähenemine: aja-ruumikasutus muutub
üha vabamaks. Seda tänu autode arvu kiirele kasvule ja elektrooniliste
sidevahendite arengule. Kinnisvaraturu käivitumisel võib eeldada
Eesti-sisese rände aktiviseerumist;
2) täistöökohtade olulisuse suurenemine: täistöökohtade
olulisuse vähenemine. Moodsate infotehnoloogiliste side- ja muude
töövahendite laiem kasutuselevõtt annab võimaluse
ühe ja sama tööga seotud inimestel paikneda riigi eri paikades;
3) töö ja vaba aja suhte muutumine: tööaja vähenemine.
Tänu sellele saavad inimesed rohkem aega kulutada enesetäiendamiseks;
4) individualismi süvenemine: muutumas on ühiskondlikud ja
inimestevahelised suhted, süveneb individualism ja subjektiivsus,
samuti ratsionaalsus ja pragmaatilisus inimsuhetes;
5) keskkonnasäästlikkuse kasv: aktualiseerub keskkonnasäästlikkuse
põhimõte, millel praegu veel laia kandepinda ei ole; maaelu
väärtustamine eestlaste hoiakuis, mis on praegugi tugev ja tugevneb
veelgi;
6) tervisliku elulaadi populariseerumine: terviseprobleemide teravnemine
ja rahva tervise järsk halvenemine on kiirete muutustega kohanemise
hind; suureneb tervise väärtustamine ja areneb eneseabistamisideoloogia:
inimesed hakkavad rohkem endale lootma ja ennast usaldama.
Globaalse teadvuse kujunemise taustal võib väita, et kultuur
on minetamas oma rahvuslik-institutsioonilist tähendust ja muutumas
hingelis-vaimseks substantsiks. (Keskküla, 1997: B1) Kultuur ei ole
esmajärjekorras enam kindla kohaga seostuv tegevusala, vaid hingehoiak
ja maailmavaade.
Postimeest analüüsides võib saada mõningase
pildi ühiskonnas valitsenud väärtuste muutusest. Eeldades,
et demokraatlikus ühiskonnas ja turumajanduse tingimustes määravad
lehe sisu lugejate ja ühiskonna ootused, on võimalik ajakirjanduse
vahendusel vaadata, millistel teemadel on ühel või teisel etapil
ühiskonnas tähtsust.
Analüüsis ilmneb, et 1997. aastaks on oluliselt suurenenud
majanduse tähtsus ühiskonnas. Postimehes ilmus majandusteemalisi
kirjutisi 8,5 protsenti rohkem kui 1991. aastal. Samal ajal on suurem osa
teemadest leidnud 1991. aastaga võrreldes vähem kajastust.
Ka kultuuri, hariduse ja teaduse teemade mõningane esilekerkimine
viimastel aastatel on pigem vormiline kui sisuline. Ajalehed ei kirjuta
mitte niivõrd kultuurist, teadusest, haridusest endast, kuivõrd
neis valdkondades valitsevast rahapuudusest ja majanduslikust madalseisust.
Temaatiline kajastatus Postimehes 1991., 1993., 1995. ja 1997. aasta
märtsikuu esimesel täispikal nädalal (%).
Nimetus 1991
1993 1995
1997
Poliitika 47,3*
40,7 42,1*
30,4
Majandus 15,0
22,7 26,0
23,5
Kultuur 15,0
9,2 7,6
12,7
Haridus 2,2
0,9 0,3
2,0
Teadus 1,1
1,0 0,6
2,3
Muud
19,4 24,5
23,4 29,1
_____________________________________________________________________
* 1991. ja 1995. aasta märtsikuu esimesel nädalal toimusid
Eestis vastavalt referendum Eesti iseseisvumise küsimuses ja
riigikogu VIII koosseisu valimised. Need sündmused võisid tõsta
poliitikateema tavapärasest rohkem esile.
Ühiskonna majandusliku orientatsiooniga on kaasnenud omakultuuri
nõrgenemine. Eriti märgatav on eesti kirjanduse osakaalu vähenemine
eestikeelses ilukirjanduses. Kui 1989. aastal oli eesti kirjanduse osakaal
nii eestikeelse ilukirjanduse nimetustes kui kogutrükiarvus ligi 75
%, siis 1995. aastal oli eesti kirjanduse osakaal eestikeelse ilukirjanduse
nimetustes 32 % ja kogutrükiarvust vaid 23 %. See kõik
on tähendanud välismaise maailmapildi invasiooni eestikeelse
raamatu kaudu.
Muutused on toimunud ka lemmikkirjanduse struktuuris (Narusk jt., 1994:
61). Lemmikkirjanduse algupära lõikes on vähenenud
kodumaise ja eriti järsult vene tõlkekirjanduse osakaal. Samal
ajal on kasvanud lääne tõlkekirjanduse osa lemmikkirjanduses.
Suurenenud on puhtpõnevusliku, nö. eskapistliku lektüüri
osakaal meeliskirjanduses, seda eriti noorte meeste seas.
Eesti muusikalises elus kirjeldavad 1990. aastatel aset leidnud muutusi
mõisted “infoplahvatus” ja “sotsiaal-kultuurilise konteksti avardumine”
(Arujärv, 1997: 18). Selles on mänginud olulist rolli eesti muusikute
kontaktid läänepoolse kultuuriruumi ja turuga ning kultuuriinfo
suurem kättesaadavus.
Esimeseks tingimuseks maailmas läbilöömiseks on inglise
keeles laulmine. Kuigi, kaasaegses globaalkultuuris tõuseb üha
enam esile rõhutatud unikaalsus ja originaalsus, viimastel
aastatel on globaalsele areenile hakanud jõudma ka teised – eksootilised
keeled. Eesti keel ei ole aga kahjuks nii eksootiline, et sellega oleks
võimalik maailmas läbi lüüa (vt. Äripäev
19. 06. 1993).
Inglise keele kui "globaalse emakeele" jõulisus on toonud kaasa
inglise keele leviku ka eesti muusikas. Kui vaadata 1997. aasta eesti muusika
edetabelit "Aastahitt 97" (http://www.er.ee/r2/aastahitt97/97eesti100.html),
selgub, et tabelis toodud 100 parimast eesti laulust 21 on ingliskeelsed.
Lääne muusika populaarsusest Eestis annavad tunnistust ka Eesti
CD-müügi edetabelid. 1995. aasta 40 enim müüdud CD
hulgas oli 9 Eesti plaati, 1996. aastal aga vaid 7 plaati.
Erinevalt Eesti levimuusikast, mis ei ole suutnud globaalsel areenil
kanda kinnitada, on ülemaailmset tunnustust saavutanud mitmed eesti
süvamuusika heliloojad ja dirigendid. Viimaste aegade levinuim muusikaväljaanne
maailmas BBC Music Magazine avaldas 1997. aasta septembris rubriigi "Who's
who in Music", kus nimetati enam ilmus enam kui 250 tuntud muusikainimest,
keda peetakse XX sajandi lõpul olulisemateks tegijateks maailmamuusikas.
Loetelus oli ära toodud ka neli eesti muusikut, - kaks dirigenti ja
kaks heliloojat: Arvo Pärt, Erkki-Sven Tüür, Paavo Järvi
ja Neeme Järvi (Sirp 19. 02. 1997).
Eesti muusikute tunnustamist kommenteerides kirjutab Sirp: "Oleme
oma rahva üliväikse suhtarvuga ometi oma professionaalse muusikakultuuri
esimese sajandi lõppedes suutnud anda nähtava panuse euroopaliku
ühiskultuuriruumi muusikasalve."
Suured sotsiaalsed muutused 1980. aastate lõpus ja 1990. aastate
alguses on kõigutanud paljude inimeste usku eesti kultuuri elujõulisusse.
Jälgides senist arengut, on väited kultuuri hääbumisest
veidi ennatlikud. Kui arvestada, et Eesti kultuuriteadvuse teke on tihedalt
seotud modernismi algusega Euroopas, ja et eesti kultuur on pidevalt liikunud
käsikäes kiirete ühiskonnamuutustega, siis võiks
eeldada, et eesti kultuur on igasuguste raputustega piisavalt treenitud
(Rähesoo, 1998: 7) ja suhteliselt immuunne uute mõjutuste suhtes.
Samas tuleb aga tunnistada, et kultuuriliste muutuste mehhanismid on
viimastel aastatel oluliselt teisenenud. Rein Taagepera on senise
kultuurilise identiteedi säilimise tingimusena toonud välja geograafilis-keelelised
alused – Eesti poolsaareliku olemuse, keele eripära ja asendi katoliku/protestantliku
ning ortodoksse religiooni piirialana, mis on aidanud ehitada iseseisvat
identiteeti (Taagepera, 1993: 5). Need kaitsemehhanismid ei kehti aga maailmas,
kus suurim kultuurilooja ning -levitaja on massimeedia.
Teine oluline aspekt on see, mida pidada eesti kultuuriks. Palju seda,
mida peame ehteestilikuks, kaasa arvatud meie laulupeod ja rahvariided,
meie külaarhitektuur ja kohvikukultuur, rääkimata professionaalsest
kunstist, muusikast, kirjandusest, on tekkinud ja kujunenud väljast
tulnud mõjutuste all. Seega on juba praegune kultuur suuresti võõraste
oma. Ainus vahe on selles, et meie oleme suutnud suure osa sellest
säilitada, mis mujal on juba hääbunud.
Suuresti on see tingitud Eesti ühiskonna suletusest XX sajandi
teisel poolel, mil ülejäänud maailm tegi läbi suured
muutused. Seega võib öelda, et eesti kultuuri unikaalsuseks
on see, et sotsiaalsete muutuste aktiivsus on olnud paljude sisemiste ja
väliste mõjutuste tagajärjel pärsitud ning kunagisest
euroopalikust kultuurist on välja kasvanud unikaalne eesti kultuur.
Oluline erinevus praeguste ja XIX sajandi vahetuse ühiskondade
sarnastumises on see, et tollased kultuurikanded toimusid tugevate
ajalis-ruumiliste filtrite kaudu. Praegune kultuur, mis levib massimeedia
vahendusel, suudab säilitada paremini oma eripära, mistõttu
peaks olema ka tõhusam uute väärtuste kultiveerimisel.
Raivo Suni
Kasutatud allikad
A. Alaküla, Pidupäevapaanika. – Postimees 01. 03. 1993.
E. Arujärv, Vastab muusika. – Teater. Muusika. Kino nr.
4 , 1997.
A. Kasesalu, Supervõim eile ja täna. – Postimees 16. 05.
1994.
T. Kaugema, Kultuurist ja massikultuurist. – Postimees 11. 10.
1993.
K. Keskküla, Kultuuri paisumine. – Eesti Ekspress 11. 04.1997.
K. Loogma, Globaalsed tendentsid Eesti elulaadis. – Sõnumileht
6. 03.1996.
A . Narusk, jt. Murrangulised 80-ndad ja 90-ndad aastad Eestis:Töö,
kodu ja vaba aeg – Tallinn – Helsingi 1994.
B. Pilvre, Inimene sajandilõpu ruumis, intervjuu keskkonnapsühholoogia
professori Mati Heidmetsaga. – , Eesti Ekspress 19. 06. 1996.
J. Rähesoo, Modernsuses kasvanud kultuur. Sõnumileht, 16.
01. 1998.
R. Taagepera, Estonia: Return to Independence. Westview Press-Boulder,
San Fransisco – Oxford 1993.
|