Karttulad ja pekk ilma maailmarevolutsioonita
Wimberg, Lipamäe. Varrak, 2002. 320 lk.
Et õilsad muretsejad ei kiunuks (noh taas noor
noort arvustab, omad joped jne.), ütlen kohe ära, et mulle “Lipamäe”
meeldis ja isegi väga. Mis siis, et ma olen Wimbergist pea dekaadi jagu
vanem, paadunud linnainimene ja juba piisavalt luppjunud juust, et
uudsesse ortograafiasse pika hambaga suhhtuda. Toon põhhjused õkva
vällja ja loodan andestust saanuna raamatu tegelikke väärtusi
käsitella:
a) tagakaane-tutvustus (kuigi küllalt eksitav) intrigeeris piisavalt, et
ossta raamat joonelt poest ära ja mitte mõelda kirjastuse
soodusmüügile;
b) suvaliselt valitud ja poes loettud lehekülg kusagilt raamatu keskelt
toettas eelnenult põhjendet ostuotsust;
c) hulkk aega pole old teost, mis sunndinuks mind tänasida toimetusi
hommse varrna lükkama – hoopis koju raamatut lugema pannud;
d) mu kallis abikaas, kes eesti uudiskirjandusse küllaltki valivalt (ja
sootuks teistmoodi kui ma) suhtub, luges “Lipamäe” samuti poolteise
päevaga läbi.
Ma hakkasin Wimbergi teksti juures esimest korda siiralt nurruma (pulleritsakas
kanttsulg: poeedi debüütluulekogu) “Maaaraamatut” lugedes. Just too
tagumine pool, kus täpsed elupildistused, see lõikkas ninna kui miski
olemuslikult värsske tegevus e-kirjanduses. Feelikskottalikud
riimlausungid olid naasama lustlikud. Nähes ja lugedes romaani, mis
samalt posängilt üles veeres, tunne tugevnes. Virisevas
postmodernissmuses kasvanud indiviidina leittsin muidugi mingeid jamu, aga
siiras sinisilmsus sai võitu ja lugemisenauding andis
tirtskrititsismusele vähe ruumi. Jah, “Lipamäes” on meeletu
materjalihulkk ahtasse raamaturuumi topitud. Jah, ka see raamat – nagu
kunagi Kerttu Rakke “Seitsme päeva” kohta kirjutin – tundub
lõppvõttes suurema teose ava-akordina. Jah, klassikaline jutuline
puänteerit rahuldus jääb tulemata. Ei, ühelgi lookeeruldisel ei ole
stiilset saba ega läikimahäilitud sarrvi. Ent ometi saab nallja, saab
kurba tõtt ja võlumaailm võtab lugeja enda sisse mauh.
Algus ja lõpp võivad ära ehmatada. Lõpp, sest teda pole (on kuskil
keskel ja päris lõpp koosneb hirmuäratavalt autenttsetest “lisadest”),
ja algus, et on linnajoodikute tegemisi julmpaljalt kirjeldav peatükk,
olgugi lõbusaid purjulugusid pajatav. Ivastik jääb vahepeale, õpetus
siinkohal kooruke, jutt ise trotüül.
Veel. Pole eesti kirjanduses ammu olnud raamatut, mis sunniks haarama
Regio maanteeatlase järele, et tuvastada kuritööpaigad ning näha, et
neid on võimalik külastada. Minu suviste käikude kandikavas on Esna ja
Kaaruka ja Ämbra raudselt (siinkohal mitte rauttselt) sees. Kusjuures
atlase järgi on Ämbras seni isegi kirik – romaani järgi ei tohiks
toda sääl enam olla – pean minema ja perra kaema, ehk on isegi
kirikuõpetaja :-). Ameerikamaal on kombeks kuulsamate filmide
võtteplatsid muuseumideks muutta, Eestis võiks sedasama talitada
raamatute puhul. Miks on Mäekülas grill, aga mitte kõrts nimega
Piimamees? Miks ei näita Mahtra poole suunav teeviit ühtlasi joogikohale
“Sõda! Sõda!”? Priimäe ja Notke pealinnasurm on sitanikerdis,
võrreldes Kaaruka küla koolmis-turustus-potentsiga. Kui Wimberg oma lugu
edasi teeb, satub ta tahes-tahtmata ehedate klassikute sekka; rõhuline
sõna lauses oli “kui”.
Üks lisapunkt jätkuvuse kasuks – Lipamäe kui koht “Lipamäes”
peaaegu kõne alla ei tulegi; vaid ühe jabura, kuid ometi veenva
maainimeste sabati käigus satutakse sinna. See loob panoraamja põnevuse
oottamaks edasist.
“Lipamäe” loostik on haige ja käänuline nagu Matsalu roostik. Aga
ta on tihe ja tugev, hüüp huugab. Kivirähja “Rehepapp” oli ja on
võimas teos eestlasest kui sellisest, kuid romaanina tundus ta
hõredavõitu just muinasjutulise elukauguse tõttu. “Lipamäele” seda
ette heita ei saa, kui üldse, siis pigem liigset – kohatist –
tekstitiidsust ja nauditavalt (liig)rammusat elukirjeldust. Mineviku
veetlus “Lipamäes” on tänapäevasest loojoonest jupijagu üle. Aga.
Kui eesti rahvas “Rehepappi” hästi ostis, oleks ta üks ääretult
rumal rahvas, jättes “Lipamäe” ostmata. Siin raamatus on meid
kõikki veel palju enam sees kui Kivirähja oopuses eales oligi.
Sööge “Lipamäed”, ta maitseb jube hea.
P. S. Liiga kaugesse ajalukku maksab Wimbergil terasemalt vaadata. Henriku
aegadel polnud Eesti pinnal kastanitest ja sirelitest veel haisugi.
Võeramaa puud puha ja hulkka hiljem tulnud.
KARL MARTIN SINIJÄRV
|