Laulupidu kui Eesti kultuuri
tüvitekst
|
|
| Illustratsioon raamatust “Sulle, kodumaa”. 1976. |
Iga rahva kultuur ja selle lugu on loetav mingi
tekstikoguna. Kirjandus on kahtlemata selles teoses üks tekstilisemaid
teks te, sest ta avaldub üleskirjutatud kujul. Kuid kirjanduse kõrval
võib tekstina käsitleda mis tahes teistki kultuuriavaldust,
teatrit, filmi, kujutavat kunsti, arhitektuuri, rahva loo mingut, muuseumide
võrku, isegi kooliharidust ja religiooni. Mõistagi siis ka
muusikat. On tarvis vaid teada, et tekstina käsitleme sel juhul mingis
märgisüsteemis ehk keeles “vormistatud” tähenduslikku tervikut.
Igal tekstil on oma struk tuur ja kontekst, mis määravad paljuski
teksti toime ulatuse kultuuri “koguteoses”.
Mõnede tekstide tähendus on nii suur
ja kaugeleulatuv, et neid võib nimetada kultuuri tüvitekstideks.
Kirjanduse poole pealt on näiteks ühe niisuguse tüvitekstina
käsitletud “Kalevipoega”, aga sellesse ritta võib vist nüüd
asetada ka juba “Tõe ja õiguse”. Tüvitekstiks muutub
mingi kultuuriavaldus just oma siirete rohkuse tõttu teistesse kunstivaldadesse,
oma seotuse tõttu teiste tekstidega, aga samuti selle tõttu,
et ta mõjuväli laieneb kogu ühiskonnale. Tüvitekstile
saab toetuda, tüvitekstid on mingi kultuurilise identiteedi kesk mes.
Tüvitekste iseloomustab ka sakraalsus.Teame ju, et Piibel on näiteks
kogu Õhtumaa kultuuri üks tüvitekste.
Laulupeo sakraalsus
Laulupidu on eesti kultuuri tüvitekst. Laulupidude
enesestmõistetavuses pole me ehk märganud seda nii käsitleda
ega nimetada, kuigi vaistlikult seda tunnistame. Viimane poolsajand on
laulupeos esile nihutanud allaheidetud rahva protestimeele ja oma elavuse
tunnetamise, mistõttu laulupeo muud struktuursed kihid ja laulupeo
tähendus kui ajas ja ruumis hargnev protsess on jäänud tagaplaanile.
Mõned küsimused, mida ma järgnevalt
esitan, viitavad aga just neile, laulupeo kui kultuuri tüviteksti
varjatumatele külgedele. Miks sai just laulupeotraditsioonist rahvusliku
eneseteadvuse nurgakivi? Miks laulupidude raudvara lähtub liidertafellikust
muusikakihist, mitte aga regilaulust? Mis mõte on laulupeo rongkäikudel,
tule süütamisel laulupeo lättel, tule kandmisel, lõkke
süütamisel laulupeo tuletornis ja teistel laulupeo rituaalidel?
Miks on laulupidu vaadeldav juba institutsioonina, millel on oma pea (Laulupeo
Sihtasutus), all-lülid, hierarhiad, kogu institutsionaalne masinavärk?
Kas laulupidu on võetav ka meediumina, st. mingi sõnumi vahendajana
teiste meediumide seas? Mida üldse on laulupeol rahvale öelda
peale selle, et ühed laulavad ja teised kuulavad või lauldakse
koos?
Mitte ainult asjatundjad, vaid küllap ka
iga laulupeoline leiab neile küsimustele enam-vähem ammendava
seletuse. Ja see, et selleks võimelised ollakse, kõneleb
omakorda laulupeo tüvitekstilisest iseloomust.
Pole tähtsusetu meenutada, et esimene 1869.
aasta laulupidu oli mõeldud Liivimaa talurahva pärisorjusest
vabastamise viiekümnenda aastapäeva tähistamiseks. See oli
siis esimene “priiuse tähistamise pidu” ajal, kus tegelikust priiusest
alles kättesaamatus kauguses asuti. Kuna näiteks Soomes, kus
laulukultuur oli samuti kõrgelt arenenud, polnud tarvidust niisuguse
ettekäände järele, siis jäi seal ka laulupidude traditsioon
välja kujunemata. Pikaks ajaks jäidki laulupeod omamoodi virtuaalse,
st. võimaliku, kuid tegelikkuses veel mitte eksisteeriva vabaduse
idee kandjaks. Laulupidudel oli algusest peale sisse kodeeritud ühiskondlik
või isegi poliitiline missioon. Vabas ühiskonnas – nagu 1920.
– 30. aastatel, mil polnud enam tarvidust vabaduse järele õhata
või hõisata, tõuseb esile sellesama vabaduse absraktsem
ja sakraalsem külg. Iga hing tahab lihtsalt vaba olla ja tunda oma
seotust millegi pühalikuga. Viimane juhibki meid laulupeo sakraalse
põhja juurde, mis toetab laulupeo tüvitekstilist iseloomu.
Laulupidu on püha. Meil tarvitseb vaid vaadata eesti ühislaulu
traditsiooni tekkeaega XIX sajandi algupoolde, et veenduda juba selle allika
pühaduses. Rudolf Põldmäe kirjeldab rohkele allikmaterjalile
viidates oma raamatus “Kaks laulupidu”, kuidas ühislaulmise ja pillimängu
traditsioon Eestis välja kujunes.
“Laulukoorid ja orkestrid võrsusid enamasti
kiriku baasil, nagu see oli tol ajal paratamatu. Pastorid toetasid esialgu
rahva muusikaharrastusi, sest laulud ja pillihääled kaunistasid
jumalateenistust ning meelitasid rahvast kirikusse. /---/ Ka üksikud
mõisnikud olid huvitatud talurahva muusi ka harrastustest ja aitasid
sellele kaasa, lootes leevendada klassivastuolusid ja luua endale ning
mõisaperele meelelahutust. /---/ laulu- ja pasunakoorid tekkisid
enamasti kiriku piirkonnas, sest talurahval polnud muud keskust kogunemiseks
ja tegutsemiseks. Kohati kasutasid koorid esinemisteks vennastekoguduse
palvemaju, mis olid küllalt ruumi kad. Võimalusi esinemiseks
pakkusid kiriklikud pühad, juubelid, ametisse pühitsemised, matused,
remonditud või uute kirikute avamised.” (R. Põldmäe,
Kaks laulu pidu. Tallinn 1976, lk. 40-41.)
Mida sellest järeldada võiks, on
see, et esimene laulu repertuaar pärines kirikust ja ühislaulmine
oli millelegi pühendatud. Laulupeo olemusse kuulub juba algselt ta
pühitsetus. Kuid selle kristliku ühtsuse pühitsemise sees
arenes välja üks teinegi ühtsustunne – ühe rahva eneseteadvus
–, mis muutus hiljem domineerivaks laulupeos kui kultuuritekstis. Selle
asjaolu tunnistamine tõstab ühislaulmise rahvusliku ärkamise
üheks oluliseks teguriks XIX sajandi keskel tekkinud eestikeelse ajakirjanduse
kõrval. Laulupeo kujunemises kultuuritekstiks võime niisiis
täheldada kolme etappi: 1) sakraalsus 2) rahvuslikkus 3) vabaolek.
Ajakontekstist sõltuvalt osutub üks või teine tunnus
domineerivaks. Et ühislaulmises sisalduv sakraalsus juba olemuselt
algne on, sellele on üks huvitav ja kujukas viide Gustav Ernesaksa
mälestusraamatus “Kutse”. Ernesaks toob ära lõigu oma
päevikust aastast 1923, siis kui ta veel 14aastane poisike oli. See
oli 1. juuli 1923, kui ta esimest korda laulupeole lubati. Kommenteerides
oma päeviku sissekandeid sellest päevast, ütleb Ernesaks:
“juhiksin vaid tähele panu mõningate sõnade kasutamisele,
milliseid 14-aastane poiss veel seni tarvitanud polnud: liigutavalt,
vaimustatult, üleva meelega…”(G. Ernesaks, Kutse. Tallinn 1980,
lk.186). Need on sakraalsuse jäljed noore inimese teadvuses.
Laulupidu on midagi erilist, erinevat igapäevaselt
elatavast elust. See on argielust kõrgemale tõusmine. Võimalik,
et siin on ka üks seletus, miks regivärsilisest rahvalaulust
ei saanud laulupeo tähenduslikkuse kujundaja, vaid et selleks tähenduslikuks
põhjaks oli ja on tänini jäänud saksa liidertafellik
substraat. Regivärsiline rahvalaul kuulus eestlase argipäeva,
see oli üks lahutamatu osa tema elust, aitas seda korrastada, mõtestada
ja ka kandis edasi pärimuslikku informatsiooni. Kuid see ei lasknud
eestlasel kõrgemale tõusta oma seisusest. Regivärsilise
rahvalaulu saamist “ühislauluks” takis tas ka regivärsilise rahvalaulu
murdekeelsus. See sei suslik ja murdekeelne eraldatus sundis ühise
aluse leidmiseks pöörduma teistsuguse olemisvõimaluse
poole ja sel leks sai saksa, valitsejate kultuur. Jaan Kaplinski on artiklis
“Rahvalaulu juurde jõudmine” analüüsinud saksa kultuu
ri kui etalonkultuuri kujunemist eesti rahvuskultuuri üheks allikaks.
Ühe põhjusena näeb ta seda, et eestlaste kultuu riline
eneseteadvus pidi saama kõigepealt tunnustatuse oma valitsejatelt.
Tunnustada saadi aga ainult enesega sarnast. Nõnda siis oli eesti
rahvusliku eneseteadvuse kujunemine saksa sängis mitmes mõttes
koguni ettekirjutatud. Et olla võrdne dialoogis, tuli kõigepealt
astuda samasse märgisüsteemi.(Vt. J. Kaplinski, Võimaluste
võimalikkus.Vagabund, Tallinn 1997, lk.152 – 165jj.) Kõik
isamaakõned ja vaimult suureks saamised pole midagi muud, kuid eestlaste
tõstmine samaväärseks oma valitsejatega. Samaväärsuses,
võrdsuses teiste kultuurrahvastega nähti erilist. Eriline polnud
mitte erineda teistest, vaid tõusta teiste kõrvale ja püüda
koguni ette jõuda, ületada senine seisund.
Laulupidu kui performance
Sakraalsuse, rahvuslikkuse ja vabaoleku kõrval,
mis iseloomustab laulupidu kui kultuuri tüviteksti, tuleb arvestada
ka selle väljenduslikkust. Laulupidu on väljendus. See on enesejagamine
koos teistega. Kui räägitakse laulupeo puhastavast toimest, siis
on see võrreldav šamaani riitusega või nende toimingutega,
mida sooritavad mõned religioossed kollektiivid. Seda riituslikku
alget esindab tänapäeval vahest kõige tajutavamalt niisugune
kunsti?anr, nagu seda on performance. Laulupidugi on performance.
Siia kuulub väljenduspaiga tähistamine ning sellel väljenduspaigal
sõnumi otsimine ning ka selle vormistus. Vaatajad mitte ainult ei
vaata, vaid osalevad vahetult sõnumi kujundamises. Kui üksiti
kirjeldada kõiki laulupeoga seotud struktuurielemente kultuuripsühholoogilises
võtmes, alates proovidest, tulesüütamisest, selle kandmisest,
rongkäigust kuni dirigentide pärgamiseni, siis võime täheldada,
kui palju ürgset šama nismi siit vastu vaatab. Ja just tänu sellele
ürgsele põhjale, sellele rituaalsusele võib laulupidu
kultuuritekstina loota ka oma jätkumisele.
Kui ennist sai osutatud, et laulupidu on enesejagamine,
siis tähendab see ka võrdsuse tunnistamist. Sest jagamine on
oma olemuselt võrdsustamisakt. Laulupeol on kõik hääled
võrdselt tähtsad. Laulupidu ühendabki eestlasi võrdsuse
alusel. Nii kuulajaid kui ka lauljaid. Sellelegi leiame kinnitust ühes
Gustav Ernesaksa tähelepanekust. Nimelt peab ta üheks laulupeo
imelisemaks tunnuseks seda, et lauljad laulukaare all laulavad ja pärast
laulu ka plaksutavad iseendale ja et osa laule liigub laulukaare alt sujuvalt
üle rahva sekka, haarates ka teda kaasa laulma. Just selles tuleb
ki näha ühtsuse saavutamist võrdsustumise läbi.
Kindlasti on laulupidude püsimisele kaasa
aidanud laulupeo kujunemine institutsiooniks. See on süsteem, mis
annab iga nelja aasta tagant aru oma püsimisest. Teisalt võiks
aga laulupeo kui kultuuriteksti tulevast püsimist otsida ehk sel leski
juba kirjeldatud võrdustumisaktis ja selles võrdsustumises
leitavas ühistundes. Laulupidu on alternatiiv eestlase individualistlikule,
üksteisest lahku vedavale, omaette olemist väärtustavale
loomusele. Laulupidu ütleb meile, et me oleme ikka veel üks rahvas,
üks tõug, üks püha ja vaba olemisviis. Võimalik,
et laulupidu on ka lõpuks ainus tekst eesti kultuuris, mis seda
pühalikku ühtset olemisviisi aeg-ajalt kinnitab.
Rein Veidemann
 |